vendredi 31 juillet 2015

Bob Dylan, "It's All Over Now, Baby Blue"


"It's All Over Now, Baby Blue"

 

"You must leave now, take what you need, you think will last.
But whatever you wish to keep, you better grab it fast.
Yonder stands your orphan with his gun,
Crying like a fire in the sun.
Look out the saints are comin' through
And it's all over now, Baby Blue."
 

Cette chanson, des plus poignantes, interprétée dans les aigus, tourne au règlement de compte, avec une ex. Dylan s'y montre particulièrement vindicatif et méprisant :

"All your seasick sailors, they are rowing home

Your empty handed army is all going home"

"Tous tes marins qui ont le mal de mer, ton armée regagne bredouille ses pénates". Voilà tous les amants de "baby blue" de retour au foyer pour assister à son agonie. Il y a même dehors un vagabond qui attend l'issue fatale, vêtu des habits que cette femme portait jadis. Manque plus que Giorgeo le fils maudit, avec des présents pleins les bras...

C'est la chanson la plus cruelle de Bringing It All Back Home, album de la grande fêlure. Une froide complainte sur une petite pute cafardeuse, à l'agonie. Le narrateur ne lui prête aucune assistance, ne fait preuve d'aucune commisération.
(...) Extrait du Dictionnaire Dylan, de J. Pintoux (camion blanc ed).

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire